障害のある人や身体の不自由な人は、都市バスや都市外バスなどの公共交通機関を利用する権利を持っています。そして、少なくとも理論的には、より大きなコストや差別に苦しむことなく、必要な支援を受けることができます。以下は欧州連合とイタリアで施行されている規則です。
規制(EU)番号181/2011 以下に関するバス輸送を管理する規則を確立します。
- 航空会社が提供する輸送条件に関する乗客間の差別の禁止。
- 航空会社が提供する輸送条件、および乗客に提供される最低限の情報。
– 事故、手荷物の紛失または破損、旅行のキャンセルまたは遅延が発生した場合の乗客の権利。
– 差別がなく、障害のある乗客または身体の不自由な乗客に提供される強制的な援助が存在しないこと。 (1)
– 苦情の処理。 (2)
人 障害のある方、または身体の不自由な方は、ご旅行の 36 時間前にサポートをリクエストしてください。航空会社、旅行代理店、ツアーオペレーターは、いかなる形であっても、予約の受け入れ、航空券の発行、または人の乗船を拒否することはできません。また、チケットや予約の価格を値上げすることもできません。
無視できない例外 車両またはインフラストラクチャー (停留所など) の構成を含む、安全または健康に関する義務の遵守に関するものです。このような場合、責任当事者は、5 営業日以内に書面で乗客に通知し、航空会社が管理する準拠した代替サービスを宣言する必要があります。
また可能です 考慮された例外につながる原因を解決できる場合は、無料で旅行する同伴者の助けを求めてください。
拒否の場合 過去 36 時間以内にリクエストを提出した乗客 (および同伴者) の輸送の権利は、次の中から選択することができます。
– 払い戻し、およびリクエストがあれば、できるだけ早く最初の出発地に無料で戻ります。
– 状況が実行不可能でない限り、目的地までの旅行の継続または準拠した代替輸送サービスによる経路変更。
アクセスの条件 差別のないものは、障害者や移動能力の低下した人々を代表する団体と可能な限り連携して、航空会社および駅管理者によって定義および採用され、言語要件および言語要件を考慮して、物理的に(乗客の要求にも応じて)またはインターネット上で利用可能にされなければなりません。情報の読みやすさ。
ツアーオペレーター 自社が企画・販売する旅行、休暇、ツアーに乗客への輸送サービスが含まれている場合、企業はこの情報を利用可能にしなければなりません。
すべての加盟国 障害者や移動能力の低下した人々に支援が提供されるバス停を定義し、そのリストを欧州委員会が利用できるようにする必要があります。その結果、(希少な)リストが公開された。 「指定バスターミナル」。 (3)
駅 25 年 2022 月 4 日の大臣令に従ってイタリアで指定されています。 (XNUMX) 支援サービスは、以下を可能にする方法で、船内を含めて無料で提供されなければなりません。
– 駅に到着したことを伝え、指定された場所での援助を要請し、必要に応じてチェックインデスク、待合室、搭乗エリアへの移動を依頼します。
– 車両に乗り降りし(旅行の休憩中であっても)、必要に応じてリフト、車椅子、またはその他の機器を使用し、認定された補助犬(同伴している場合)と一緒に座席に行き、荷物を保管し、到着時にそれを受け取ります。
– 旅行に関連する重要な情報を、乗客に提供されるアクセス可能な形式で入手する。 (5)
図 1 – イタリアの障害者または移動能力の低下した人々に支援を提供するバス停のリスト (出典: 欧州委員会)
援助の提供 いずれの場合も、乗客自身が満たさなければならない特定の条件を遵守する必要があります。 36 時間前に支援が必要であることを通知することに加えて、関係者は、別段の合意がない限り、出発予定時刻の少なくとも 30 分前に、事前に決められた時間に現れる必要があります。
特定の座席要件は、チケットの予約時または事前購入時に伝える必要があります。
関係するすべてのオペレーター は、援助を求める通知の受信を容易にするために必要な措置を講じ、通知を怠った場合でも、少なくとも車両の乗り降りおよび可能な接続を行うための援助を提供するためにあらゆる合理的な努力をしなければなりません。旅行代理店およびツアーオペレーターは、必要なすべての情報を航空会社または駅管理団体に送信する必要があります。
運送業者 o 終着駅の管理団体は、障害のある人や身体の不自由な人々が到着を知らせ、援助を要請できる、適切な信号と適切な情報によって強調される内部または外部のポイントを指定しなければなりません。
管理団体 バス停留所と運送会社自体は、運転手と非運転手スタッフが確実に訓練され、運行を保証するために役立つ行動をするためにとるべき行動を認識できるように、障害と移動能力の低下に関する訓練手順と指示を確立する必要があります。そのような乗客の権利。
必須のアクティビティ オペレーターは次のような懸念を達成できなければなりません。
– 必要な補助器具の知識と使用法を用いて、車椅子利用者の座り方と立ち上がりをサポートします。
– 視覚障害のある乗客をエスコートし、補助犬がいる場合には彼らのニーズを満たすために補助犬を提供する技術。
– 乗客の健康、安全、尊厳を尊重し保護するための一般的な設備と乗降手順の使用。
– 特定のニーズと脆弱な状況の認識。
- 応急処置を施す能力。 (6)
責任 車椅子やその他の移動機器および補助器具の紛失または破損は、紛失または破損の場合の乗客への補償と同様に、航空会社および駅管理団体の責任となります。
補償に加えて – 機器または装置の交換または修理の費用に等しい – 責任のあるオペレータは、必要に応じて、同様の技術的および機能的特性を持つ一時的な解決策を提供するためにあらゆる努力を払わなければなりません。
加盟諸国 国内規則で規定される保護レベルが規制で規定される保護レベルと少なくとも同等であることを唯一の条件として、通常の内部サービスの特定の側面については引き続き適用除外を適用することができる。
関係 これらの側面を専門とする委員会のメンバーも、これらの除外規定が加盟国によって採用されたことがないことを確認した。 (7)
ペナルティ 規定に違反した場合に適用されます。 (EU) いいえ。 181/2011 はイタリアの立法令によって制定されています。 lgs。 n. 169/2014、障害のある人々、または移動が困難な人々の権利に関して:
– 輸送する権利。予約、発券、または航空券の提供を拒否した場合、同伴者を無料で輸送しなかった場合(該当する場合)には、500 ユーロから 5.000 ユーロの制裁金が科せられます。
同行者の存在による制限をやめるという最初の正当な拒否の持続。
– 追加料金。予約やチケットを値上げして提供した場合には、150 ユーロから 1.500 ユーロの罰金が科せられることが予想されます。
– アクセシビリティと情報。関連組織と協力して非差別的なアクセス条件を定義しない場合は、1.500 ユーロから 15.000 ユーロの制裁の対象となります。情報を提供しなかった場合は、500 ユーロから 5.000 ユーロの罰金が科せられますが、情報が乗客の要求に応じて適切かつアクセス可能な形式で物理的に配布されなかった場合は、150 ユーロから 1500 ユーロに減額されます。
– 指定されたバス停およびバス車内でのサポート。運送業者またはステーションマネージャーからの無料支援を提供しない場合は、300 ユーロから 1.200 ユーロの罰金が科せられます。援助条件の義務に違反した場合は、150 ユーロから 900 ユーロの制裁金が科せられます。
- トレーニング。航空会社や駅管理者が訓練を怠った場合には、1.000ユーロから30.000ユーロの罰金が科せられる。 (8)
ARTイタリアでは運輸規制当局であり、乗客の権利(バス、電車、船舶、一部には航空機)に関するすべての規制の要件の遵守を検証する責任があり、乗客に権利の尊重を保証するのに役立つ一連のツールを提供しています。その中にはデジタルアシスタンスサービスも含まれます 「スマートアートボット」、ルートの長さ (250 km を超えるか未満) に基づいて、専用の多様な情報を入手するために参照できます。 (9)
権威 運輸規制局も検査を実施し、必要な制裁を課す責任があります。この目的を達成するために、ART は、乗客が権利を行使することを含め、乗客がとることのできる行動を考慮した特定の内部規則を制定しました。 (10)
苦情 特に、運送業者に提示された苦情の結果が満足のいくものではない場合、または提示から 90 日以内にフィードバックがない場合には、ART が提示される場合があります。第 11,12,13 段階の苦情は、PDF 形式の内容証明付き電子メールで送信するか、適切に記入および署名したフォームを使用して受領通知を添えて書留郵便で送信するか、電子苦情取得システム (SiTe) を介して電子的に送信する必要があります。 (XNUMX)
調停申請 苦情または払い戻し/補償の要求後、ユーザーが満足のいく回答を受け取らなかった場合、または 14 年以内に何の回答も受け取らなかった場合、紛争の解決 (裁判外紛争解決) が ConciliaWeb サービスを通じて提示される場合があります。時間。 (XNUMX)
欧州委員会 は、規制 (EU) No. の適用に関するいくつかの文書を発行しました。加盟国では181/2011。その中には次のようなものがあります。
– 欧州議会および欧州理事会向けの報告書(2016 年)。 (15)
– 利害関係者間の協議の後に採択された、規制の機能を検証するための作業文書。 (16,17)
– 規制の機能に関する外部調査および優良事例の比較分析。 (18,19)
– 障害者および移動能力の低下した人々の輸送に関する「ベストプラクティス」に関するガイド (20,21)。
規制の導入 (EU) いいえ。欧州委員会によると、181/2011は、障害者や移動能力の低下した乗客を含むすべての乗客の権利の改善に重要な貢献をしただろうという。
サービス しかし、距離が 250 km 未満のバスによる公共交通機関は依然として保護が不十分であるため、適応させる必要があります。
その他の側面 改善すべきことは次のとおりです。
- バスターミナルの数と構造を調整する
- 規制に従って提供される援助
- 手荷物の紛失または破損に対する責任。
イタリアの法律の特徴は、規制の発効前にさまざまな規定が存在することです。 (EU) いいえ。 181/2011。特に:
– 法律n。 118/71。芸術。第 27 条では、公共交通サービスは「歩行不能な障害者」も利用可能でなければならず、公共の場所または公衆に公開されている場所では「障害者」のアクセスを禁止できると規定しています。 (22)
– 大統領令 n. 384/78、技術を実装。上記の第 27 条では、出口ドアの近くに少なくとも 23 つの座席を予約し、出口ドアにアクセスできるようにすることを規定しています。 (XNUMX)
– 移動が困難な人々の輸送のためのバス、ミニバス、連節バスの機能的特徴に関する省令 2.10.1987。 (24)
– 法律番号104/92 では最後に、障害者のための適切な公共交通機関を確保するための措置を講じること、および専用の都市部および都市部外のバスのプロトタイプの承認 (一度も取得されなかった) を地域および自治体に義務付けています。 (25)
連邦運動 そして、高等交通研究研究所(ISFORT)は、2015年と2020年に、イタリアにおける障害者の交通状況と現在の規制枠組みの弱点を説明する26,27つの報告書を発表した(XNUMX)。発生した主な重大な問題は次のとおりです。
– アクセシビリティに対する認識、非常に悪い (2012 年のユーロスタットのデータ)。
– 提供されるサービスの可用性と品質に重大な影響を与える地域に帰属する代表団による、施行されている規制の適用の過度の断片化。
– 地域および/または自治体間で権限が異なる学校輸送。無料サービスなどの一部のルールを実装できなかった場合。
– 特に仕事以外の場面で、障害者が公共交通機関をうまく利用していない。そのうちの 74,9% は、可能であれば車を利用すると考えています。
– 社会交通に対する市全体の支出は年間 100 億ユーロ未満です (障害者専用の介入に割り当てられるリソースの 5%)。
共通ルール 規制によって導入されました。 (EU) いいえ。 181/2011 は、必要な監督および管理活動が実質的に欠如しているため、適用が不十分であり、依然として非現実的です。
「障害のある人がより良く暮らせる場所では、誰もがより良く暮らせる」(Federmobiletà、ISFORT)。
エガリテ イタリアのさまざまな都市でバスが利用できないことを繰り返し非難した。都市間の交通はさらに複雑です。言葉から行為に至るまで、問題となるルールは紙に残されます。
#Égalité
ダリオ・ドンゴとアンドレア・アデルモ・デラ・ペンナ
(1) 交通機関の利用における移動性の低下:
-によって引き起こされる可能性があります 「身体障害(感覚障害または運動障害、永続的または一時的)、精神障害または機能障害、またはその他の障害の原因」、年齢的な理由も含めて、e
- すべての乗客に提供されるサービスの特定のニーズへの適応だけでなく、十分な注意が必要です
(2) 規制 (EU) no. 181/2011、バス輸送における乗客の権利に関する https://tinyurl.com/3wjd7me8
(3) 身体の不自由な方や障害のある方を支援するための指定されたバスターミナル。 17.10.24更新 https://tinyurl.com/4w2etm3h
(4) 持続可能なインフラおよびモビリティ省。 25 年 2022 月 XNUMX 日の政令。障害のある人または身体の不自由な人々に支援を提供するバス停としての指定 https://tinyurl.com/ykuy7mr9
(5) 提供される援助の種類は、規則の附属書 I に示されています。 (EU) いいえ。 181/2011
(6) 規則の附属書 II に記載されている通り。 (EU) いいえ。 181/2011
(7) 欧州委員会から欧州議会および理事会への報告。規則 (EU) No. に基づいて加盟国によって認められた免除。 181/2011 はバス輸送における乗客の権利に関するものであり、規則 (EC) no. を修正するものです。 2006/2004年。 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=CELEX:52019DC0179
(8) 4 年 2014 月 169 日の立法令、n. 181. 規則 (EU) 第 2011 号の規定の違反に対する制裁規則。 2006/2004 は、規則 (EC) no. を修正します。 XNUMX/XNUMX 年、バス輸送における乗客の権利に関する。 https://www.normattiva.it/eli/id/2014/11/21/14G00182/CONSOLIDATED
(9)V。 https://www.autorita-trasporti.it/
(11) PEC の電子メールは pec@pec.autorita-trasporti.it ですが、書留郵便は運輸規制当局、旅客権利局 - Via Nizza 230 – 10126 Turin に送付する必要があります。
(12) 苦情フォームは次の場所から入手できます。 https://www.autorita-trasporti.it/wp-content/uploads/2023/09/Annesso_reclamo-Autobus_UE_181_2011_signed.pdf
(13) SiTe は次のサイトで入手できます。 https://www.autorita-trasporti.it/site/
(14)V。 https://www.autorita-trasporti.it/conciliaweb/
(15) 欧州委員会から欧州議会および理事会への報告。規制 (EU) No. の適用に関するレポート181/2011 はバス輸送における乗客の権利に関するものであり、規則 (EC) no. を修正するものです。 2006/2004年。 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=COM:2016:0619:FIN
(16) 委員会スタッフの作業文書。バスおよび長距離バス輸送における乗客の権利に関する規制 (EU) No 181/2011 の評価。 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=CELEX:52021SC0415
(17) 委員会スタッフの作業文書。バスおよび長距離バス輸送における乗客の権利に関する規則 (EU) No 181/2011 の評価の概要。 https://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/?uri=CELEX:52021SC0416
(18) 欧州委員会 (2021) 乗客の権利に関する EU 規制枠組みに関する研究。パート B、バスおよび長距離バスで旅行する乗客の権利に関する規制 (EU) No 181/2011 の評価。 https://data.europa.eu/doi/10.2832/486038
(19) 欧州委員会 (2021) 乗客の権利に関する EU 規制枠組みに関する研究 – 優良事例の比較分析: 最終報告書。 https://data.europa.eu/doi/10.2832/94240
(20) 欧州委員会 (2019) 身体の不自由な方の運送に関するベスト プラクティス ガイド – 最終報告書。 https://data.europa.eu/doi/10.2832/044141
(21) 欧州委員会 (2019) 身体の不自由な方の運送に関するベスト プラクティス ガイド。付録 4、ベスト プラクティスの小冊子。 https://data.europa.eu/doi/10.2832/03474
(22) 30 年 1971 月 118 日法律、n. 30. 1971 年 5 月 XNUMX 日の政令法の法律への変換、n. XNUMX、そして障害者および障害のある民間人に有利な新しい規則。 https://www.normattiva.it/eli/id/1971/04/02/071U0118/CONSOLIDATED/20241021
(23) 27 年 1978 月 384 日の共和国大統領令、n. 27. 技術を実施する規制。 30 年 1971 月 118 日法律第 XNUMX 条、n. XNUMX、建築上の障壁と公共交通機関に関して、民間の障害者と障害者を支持する。 https://www.normattiva.it/eli/id/1978/07/22/078U0384/ORIGINAL
(24) 2 年 1987 月 257 日の政令。「運動能力が低下した人々、たとえ歩行できない人々の輸送を目的としたバスおよびミニバス」および「バス、ミニバスおよび座席付き連節バス」の統一タイプの機能および承認の特徴運動能力が低下した人々のために特別に装備されました。」イタリア共和国公式ジャーナル GU 一般シリーズ n.03、11 年 1987 月 XNUMX 日。 https://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/1987/11/03/087A9393/sg
(25) 5 年 1992 月 104 日法律、n. XNUMX. 障害者の支援、社会統合、権利に関する枠組み法。 https://www.normattiva.it/eli/id/1992/02/17/092G0108/CONSOLIDATED
(26) 公共交通機関と障害。規制、サービス提供、資金調達メカニズム: 紹介レポート https://federmobileta.it/2016/12/19/trasporto-pubblico-e-disabilita/
(27) 障害者のための輸送サービス – 数、規則、リソース: 概要。 9.7.20。 https://www.federmobilita.it/it/images/doc/2020/carminucci_dis.pdf
Dario Dongo、弁護士兼ジャーナリスト、国際食品法の博士号、WIISE(FARE-GIFT-FoodTimes)およびÉgalitéの創設者。
食品技術とバイオテクノロジーを卒業し、食品技術者の資格を取得し、ベネフィット・コーポレーションであるWiiseSrlの研究開発分野をフォローしています。